Мне нравится фольклор, история, мифология и другие новые и не очень фольклорные темы.
ПСИХОТИЧЕСКАЯ РАСПРОДАЖА - всё, что можно считать реальной только когда она вписана в язык, а не когда ее вписывают в язык. Это означает, что слово-космос затеряется в потоке абстракта, хранящего в себе всю собранную человечеством информацию.
Рассказ о том, как художница Франческа показала автору, как из куколки появляется бабочка, и как это зрелище наполнило его восхищением. В тексте также упоминается история о том, как петух чистил реснички маленькой Франческе в курятнике.
Зевгир - это чувство, которому нет названия ни в одном языке мира, что-то между тем чувством, которое арабы зовут тараб (طرب) и чувством, которое яганы зовут мамихлапинатапай. Во сне Зевгир ты увидишь объект своего Желания и вдруг с трепетом осознаешь, что невозможное ранее сближение, необходимое для счастья, теперь является легко выполнимым. Когда ты поймешь, что это сон, ты станешь несчастным от того, что неминуемо пробуждение.
В интервью с Максимом Калининым рассказывается о сирийских мистиках VII-VIII веков, их актуальности в наши дни и о том, что можно у них поучиться. Также обсуждаются ключевые тексты сирийской мистической традиции и их извилистый путь к читателю. Максим Калинин - филолог, преподаватель бакалаврской программы «Христианский Восток» (НИУ ВШЭ) и соведущий арзамасовского подкаста «Отвечают сирийские мистики».
Постмодернистская позиция напоминает мне положение человека, влюблённого в очень образованную женщину, который не может сказать ей «люблю тебя безумно». Если женщина готова играть в ту же игру, она поймёт, что объяснение в любви осталось объяснением.
Ирина Хакамада рассказывает о своей любви к песне Amar pelos Dois, которую она переводила на русский язык. Она описывает сложности перевода и как она вдохновилась на написание своей версии песни. В конце она представляет свой перевод песни, который она написала в начале 2022 года.
Интервью с Татьяной Замировской о ее дебютном романе 'Смерти.net', цифровом воскрешении, критике Дмитрия Быкова и других темах. Она рассказывает о своих детских травмах, переезде в Америку, глобальном одиночестве и других важных вещах. В интервью также упоминается, что Дмитрий Быков не оценил ее дебютную книгу, но она все равно гордится тем, что он ее прочитал.